minjpm(민제이피엠) 의 음악과 함께하는 삶~
SOUL CLAMP

뮤직비디오

Dream Theater - Surrounded

minjpm 2011. 1. 8. 09:16

아래의 헬로윈의 곡을 이번주에 끝내고 작업 할 곡입니다.

 

현재 리듬파트는 좋은 midi 파이를 골라서 레코딩을 위해 수정을 완료 했슴돠~

 

아마도 오늘 저녁엔 리듬파트를 레코딩 할 수 있을 듯 합니다. ㅎㅎㅎ

 

다음 한 주는 저녁마다 30분씩 이 곡을 레코딩 합니다~~

 

미리 원곡들 감상하세용~~

 

 

 

 

 

 

Dream Theater - Surrounded

 

Morning comes too early and nighttime falls too late
And sometimes all I want to do is wait
The shadow I've been hiding in has fled from me today

 

아침은 너무 일찍 오고, 밤은 너무 늦게 찾아옵니다.
종종 난 기다리고만 싶습니다.
내가 숨어있던 그림자마저 오늘 날 떠났네요.

 

I know it's easier to walk away than look it in the eye
But I will raise a shelter to the sky
and here beneath this
star tonight I'll lie
She will slowly yield the light
As I awaken from the longest night

 

그 눈을 들여다보는 것보다는, 거기서 빠져나오는게 더 쉽겠죠.
하지만 난 하늘로 올라가려고 합니다.
그리고, 오늘밤 이 별 아래 여기에 눕겠어요.
이 오랜 밤에서 내가 깨어날 때, 그녀는 천천히 빛을 받아들일 거예요.

 

Dreams are shaking,
Set sirens waking up tired eyes
With the light the memories all rush into his head

 

꿈은 흔들리며, 사이렌으로 피곤한 눈을 깨우면
빛속에서, 그 기억이 그의 머릿속에 생생히 떠오릅니다.

 

By a candle stands a mirror
Of his heart and soul she dances
She was dancing through the night above his bed

 

촛불 옆에 그의 맘과 영혼의 거울이 서있고,

그녀는 그의 침대 위에서 밤이 지새도록 춤을 추고 있었어요.

 

And walking to the window
he throws the shutters out
against the wall
And from an ivory tower hears her call
'Let light surround you'

 

그리고, 그는 창문으로 걸어가며, 벽을 향해 차광막을 집어 던집니다.
그리고, 상아탑에서 그녀의 음성을 듣습니다.
‘빛을 받아들이세요’

 

It's been a long, long time
He's had awhile to think it over
In the end he only sees the change
Light to dark
Dark to light
Light to dark
Dark to light

 

긴긴 시간이었습니다
그는, 잠시 그것을 생각합니다.
결국 그는 변한다는 걸 알게 됩니다.
빛이 어둠으로
어둠이 빛으로
빛이 어둠으로
어둠이 빛으로

 

Heaven must be more than this
When angels waken with a kiss
Sacred hearts won't take the pain
But mine will never be the same

 

천국은 분명 이보다 좋을 거예요.
천사가 입맞춤으로 깨울 때, 신성한 맘이 상처 받지는 않겠죠
하지만, 내 마음은 결코 같을 수 없을 겁니다.

 

He stands before the window
His shadow slowly fading from the wall
And from an ivory tower hears her call
'Let the light surround you'

 

그는 창문 앞에 서있습니다.
그의 그림자는 천천히 벽에서 사라집니다.
그리고, 상아탑에서 그녀의 음성을 듣습니다.
‘빛을 받아들이세요’

 

Once lost but I was found
When I heard the stained glass shatter all around me
I sent the spirits tumbling down the hill
But I will hold this one on high above me still
She whispers words to clear my mind
I once could see but now at last I'm blind

 

한때 잃어버렸지만, 찾았어요
얼룩진 컵이 내 주위에 산산이 부서지는 소릴 들었을 때,
내 영혼은 언덕아래로 굴러 떨어졌어요.
하지만, 난 ‘이 하나’를 내 마음 높은 곳에 가만히 잡아두겠습니다.
그녀는 내 맘을 깨끗이 하려고 가사를 읊조립니다.
예전에 볼 수 있었지만, 지금 결국 난 아무것도 볼 수 없어요.

 

I know it's easier to walk away than look it in the eye
But I had given all that I could take
And now I've only habits left to break
Tonight I'll still be lying here
Surrounded in all the light

 

그 눈을 들여다보는 것보다는, 멀리 가버리는게 더 쉽겠죠.
하지만 난 내가 가질 수 있는 모든 걸 드렸었습니다.
그리고, 이제는 버려야 할 습관만 남아있습니다.
오늘밤 여기에 가만히 누워있을 겁니다.
모든 빛을 받으며.