minjpm(민제이피엠) 의 음악과 함께하는 삶~
SOUL CLAMP

minjpm의 레코딩 샘플

How many tears - by minjpm

minjpm 2009. 12. 22. 09:57

 

 

 

그 동안 고민하다가 드디어 helloween의 how many tears를 올립니다.

 

의미심장한 내용의 가사와 드라마틱한 곡 구성이 압권인 곡입니다만... 제대로 원곡의 느낌을 살리지 못한 감이 있어

 

못내 아쉽습니다. ^^;

 

기타는 yamaha 퍼시피카 커스텀을 사용하였으며, jmp-1과 ADA의 마이크로캡 이라는 앰프 시뮬레이터를 사용해 다이렉트

레코딩 했습니다.

 

12월 들어 연이은 망년회 음주가무로 인해 목소리가 영 맛이간 상태로 불렀더니 좀 창피합니다.

 

기타연주도 이제것 올린 여러 샘플과 비교했을 때, 지나치다 싶을 정도로 성의가 없는 것 같습니다만...

 

일부러 성의 없이 한 것은 아니고, 퇴근 해 집에 가면 늘 피곤하고... 망년회다 뭐다 일주일에 몇 번은 술에.. =,,=;;

 

아래의 카멜의 연주곡도 그렇고 이 곡도 그렇고 연말이다보니 제대로 짬을 내기 힘들어 술렁술렁한 감이 큰것 같습니다.

 

전체적으로 믹싱 밸런스가 맞지 않고, 보컬은 가망없이 박자가 나갔으며, 톤도 별로이긴 하지만!!

 

어찌되었든 제가 가장 좋아했던 곡입니다. ^^;;

 

나중에 전체적으로 믹싱을 다시 하고 노래도 다시 한 번 해 봐야겠습니다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A lot of things occur each day
We've got to live with on our way
There's so much misery on the screen
With commercials in between
항상 많은 일들이 벌어지고
우리는 각자의 방식대로 살아가야해
수많은 비극들이 TV에 쏟아지지

And the Russians won't be so late
Uncle Samdon't wanna wait
No matter if you're black or white
You never ever had all right
러시아가 그리 늦진 않을거야
미국은 기다리는걸 싫어하거든
네가 백인이든 흑인이든
넌 어떠한 권리라는걸 가져본 적이 없어

And look up to the eternal sky
See warfare even there
What once has been a paradise
Now destruction and despair

영원의 하늘을 올려다봐
그곳에서조차 벌어지는 전투를 보라고
한때는 천국이었던 그곳이
이제는 절망과 파괴만 남았네..

In other worlds the children die
Lacking food ill from a fly
Oppressed by troops to tame their land
It's all the same again

또 다른 세계에서는 아이들이 죽어나가
식량 부족과 질병때문이지
땅을 빼앗으려는 군대에게 억압받기도 하지
언제나 이모양이야

If any man is free on earth
Then tormentors steal his birth
They slam gun butts in his face
And leave his woman choked in mace

만약 단 한사람이라도 자유로운 자가 있다면
그네들은 그를 죽이려들지
얼굴을 개머리판으로 찍고서
그의 아내가 최루탄에 질식되게 내버려둘거야..

So stand up for our human rights
Push back this pest of hate
Raise your voice pass on the light
Unite! it's not too late

이제 우리 권리를 위해 일어나라
이 증오의 역병을 몰아내자
소리 높여 빛을 향해 나아가
단결해라! 아직 늦지 않았으니..

How many tears flow away
To become a sea of fears
How many hearts are torn apart
Till another torment starts

얼마나 많은 눈물이 흘러야할까
세상이 공포로 가득찰때까지..
얼마나 많은 가슴이 찢겨 나갈까
또 다른 고통이 시작되기까지...

But before the world
Turns into a sun
All cruelty and violence
On earth will be dead and gone

세상이 밝게 변하려면
이 세상의 잔인함과 폭력은
이제 없어져야 할거야..

How many tears flow away
To become a sea of fears
How many hearts are torn apart
Till another torment starts
얼마나 많은 눈물이 흘러야할까
세상이 공포로 가득찰때까지..
얼마나 많은 가슴이 찢겨 나갈까
또 다른 고통이 시작되기까지...

But before the world
Turns into a sun
All cruelty and violence
On earth will be dead and gone
세상이 밝게 변하려면
이 세상의 잔인함과 폭력은
이제 없어져야 해